🔍
Search:
ÊTRE FINI
🌟
ÊTRE FINI
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
어떤 일이 끝나다.
1
ÊTRE FINI:
(Tâche) Être terminé.
-
Verbe
-
1
옳고 그름 또는 이기고 지는 것이 마지막으로 가려지다.
1
ÊTRE FINI, SE RÉGLER:
(Fait de distinguer le juste et l'injuste ou la victoire et la défaite) Être déterminé définitivement.
-
Verbe
-
1
어떤 행동이나 일이 끝나다.
1
ÊTRE FINI, ÊTRE ACHEVÉ:
(Action ou tâche) Se terminer.
-
Verbe
-
1
원고 쓰기를 마치게 되다.
1
ÊTRE TERMINÉ, ÊTRE FINI:
(Écrit) Être achevé.
-
-
1
그것으로 끝이다.
1
ÊTRE FINI:
Avec ça, tout est fini.
-
2
더 이상 비교할 만한 것이 없을 만큼 매우 좋다.
2
ÊTRE EXCELLENT:
Être très content au point qu'il n'y ait rien de comparable à cette situation.
-
Verbe
-
1
영업을 그만두거나 망해서 가게가 더 이상 운영되지 않다.
1
ÊTRE FERMÉ:
(Magasin) Ne plus être tenu suite à une cessation d'activité ou à une faillite.
-
2
가게의 하루 영업이 끝나다.
2
ÊTRE FINI, S'ACHEVER:
(Service journalier d'un magasin) Prendre fin.
-
Verbe
-
1
일이 끝나다.
1
ÊTRE CONCLU, ÊTRE FINI, ÊTRE ACCOMPLI:
(Travail) Être terminé.
-
Verbe
-
1
일이 맡겨져 처리되다.
1
ÊTRE FINI, ÊTRE TERMINÉ:
(Tâche) Être pris en charge et réglé.
-
2
처리되어 없어지거나 죽임을 당하다.
2
ÊTRE EXÉCUTÉ:
Disparaître ou se faire tuer.
-
3
상처가 치료되다.
3
ÊTRE TRAITÉ:
Se faire soigner une plaie.
-
Verbe
-
1
일이 완전히 끝나다.
1
SE TERMINER, ÊTRE FINI, ÊTRE ACHEVÉ, ARRIVER AU TERME:
Arriver à la fin, pour de bon.
-
2
본래의 상태가 무너져 없어지다.
2
ÊTRE FINI, ÊTRE FICHU:
(État original) S'effondrer et disparaître.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
일이 마지막까지 이루어지다.
1
PRENDRE FIN, ÊTRE ACHEVÉ:
(Travail) Être fait jusqu'au bout.
-
2
정해진 기간이 모두 지나가다.
2
SE TERMINER, ÊTRE FINI, EXPIRER:
(Temps fixé) S'écouler.
-
3
어떤 곳이 더 이상 이어지지 않다.
3
S'ARRÊTER, SE TERMINER, ÊTRE COUPÉ:
(Endroit) Ne plus être relié.
-
4
학교나 회사 등에서 그날 맡은 일이 다 이루어지다.
4
ÊTRE TERMINÉ, ÊTRE FINI, ÊTRE ACHEVÉ:
(Charge de la journée à l'école, au travail, etc.) Être complété.
-
5
관계가 더 이상 이어지지 않다.
5
ÊTRE TERMINÉ, ÊTRE FINI:
(Relation) Rompre la continuité.
-
6
더 이상 할 필요가 없을 만큼 이야기나 일이 잘 안되다.
6
ÊTRE TERMINÉ, ÊTRE FINI:
(Conversation ou travail) Ne pas bien se passer, au point de ne plus avoir besoin d'essayer.
-
7
더 이상 희망이 없게 되다.
7
ÊTRE TERMINÉ, ÊTRE FINI:
Ne plus avoir d'espoir.
-
8
무엇이 무엇으로 끝을 이루다.
8
SE TERMINER, SE FINIR:
(Chose) Constituer la fin d'une autre chose.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
다 써 버려서 남아 있지 않거나 이어지지 않고 끝나다.
1
ÉPUISER:
Rien ne reste après avoir tout dépensé ou quelque chose s'est arrêté et donc ne continue pas.
-
2
어떤 현상이나 때가 끝나다.
2
SE TERMINER, S'ACHEVER, ÊTRE FINI:
(Phénomène ou moment) Prendre fin.
-
3
생명이 끝나거나 일생을 마치다.
3
(Vie) Se terminer.
-
4
어떤 일을 위하여 힘이나 마음 등을 모두 가져다 바치다.
4
FAIRE DE SON MIEUX, FAIRE TOUT SON POSSIBLE, FAIRE LE MAXIMUM, FAIRE TOUT CE QUI EST EN SON POUVOIR, DÉPLOYER TOUTE SON ÉNERGIE, MOBILISER TOUTE SON ÉNERGIE, DÉPLOYER TOUS SES EFFORTS, MOBILISER TOUS SES EFFORTS, UTILISER TOUS LES MOYENS POSSIBLES, EMPLOYER TOUS LES MOYENS POSSIBLES, FAIRE FEU DE TOUT BOIS, FAIRE FLÈCHE DE TOUT BOIS:
Employer et consacrer toute sa force, sa volonté, etc. à accomplir une chose.
-
5
어떤 일을 완전히 이루다.
5
TERMINER, FINIR, ACHEVER, CLORE, CONCLURE, ACCOMPLIR, REMPLIR:
Accomplir quelque chose.